-
1 μουσείο
museumΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μουσείο
-
2 Μουσεῖον
Μουσεῖον, τό,2 home of music or poetry, μουσεῖα θρηνήμασι ξυνῳδά choirs chiming in with dirges, E.Hel. 174 (lyr.); ἀηδόνων μ. choir of nightingales, Id.Fr.88; parodiedχελιδόνων μουσεῖα Ar.Ra. 93
;τὸ Νυμφῶν νᾶμά τε καὶ μ. λόγων Pl.Phdr. 278b
(but μουσεῖα λόγων, οἷον διπλασιολογία κτλ. gallery of tropes, ib. 267b): generally, school of art or letters, τὸ τῆς Ἑλλάδος μ., of Athens, Ath.5.187d, cf. Plu.2.736d; τὸ τῆς φύσεως μ., a phrase of Alcidamas censured by Arist. Rh. 1406a25.3 a Museum, i. e. a philosophical school and library, such as that of Plato at Athens, D.L.4.1, etc.; at Alexandria, Str.17.1.8, BMus.Inscr. 1076 ([place name] Antinoe), etc.; περιπατοῦν M. 'a walking library', of Longinus, Eun.VSp.456 B.III as the title of a book, Alcid. ap. Stob. 4.52.22.IV Μουσεῖα, τά, festival of the Muses, Paus.9.31.2: sg., Ath.14.629a;τὰ Μ. θῦσαι Phld.Acad.Ind.p.41
M.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Μουσεῖον
-
3 μουσ̃α
μουσ̃αGrammatical information: f.Meaning: `Muse', Goddess of song and poetry (usu. in plur.), also metaphor. `song, music, poetry' (IA., Il.)Compounds: Many compp., e.g. μουσ-ηγέτης, Aeol. μοισ-αγέτας m. `who leads (the) Muses' = Apollon (Pi., Att.; Chantraine Études 88 f.), ἄ-μουσος `without Muses, unformed etc.' (IA.) with ἀμουσ-ία `lack of education' (E., Pl.).Derivatives: A. Subst. 1. μουσ-εῖον `seat of the Muses, school for higher education, Museum' (Att.), Lat. mūsēum, - īum, also `sculpture of motley stones, mosaic'; from there late Gr. μουσῖον `id.' (W-.Hofmann s.v. w. lit.). -- 2. Μουσα-ϊσταί m. pl. `guild of adorers of the Muses' (Rhod.; as Έρμαϊσταί a.o., Fraenkel Nom. ag. 1, 177). -- 3. μούσωνες οἱ κορυφαῖοι τῶν μαγείρων, καὶ οἱ τεχνῖται H.; "to whom the Muses go at heart ", with Μουσώνιος, - ία (if not Etrusc.; Solmsen Wortforsch. 49). -- 4. μουσάριον name of an eye-salve (Alex. Trall.). -- B. Adj. 1. μουσικός `of the Muses-, musical, well educated' with μουσική ( τέχνη) `music, poetry, mental formation' (Pi., IA.; Chantraine Études [s. Index]), - ικεύομαι `cultivate music ' (Duris, S. E., sch.). -- 2. μοισ-αῖος `regarding the Muses' (Pi.). -- 3. μούσ-ειος `id.' (E., AP). -- C. Verbs: 1. μουσόομαι `be led and educated by the Muses, be formed harmonically' (Ar., Phld., Plu.), - όω `endow with music' (Ph.; ἐκ- μουσ̃α E. Ba. 825. κατα- μουσ̃α Jul.), `ornate with mosaics' (Tralles) with μουσωτής `mosaic-worker' (Syria VIp); prob. backformation to μουσῖον (s. above). -- 2. μουσ-ίζομαι (E.), - ίσδω (Theoc.) `sing, play' with μουσικτάς ψάλτης, τεχνίτης H. -- 3. μουσ-ιάζω `id.' (Phld.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: As the original, appellative meaning of μοῦσα is unknown and the antique traditions on the Muses do not allow certain conclusions on the name (cf. v. Wilamowitz Glaube 1, 250 f., Nilsson Gr. Rel. 1, 253 ff.), we only can make guesses about the etymology. -- It may be a formed with -ι̯α to a noun with possible bases *μόντι̯α, *μόνθι̯α. The explanations often connect μένος, μέμονα etc.: from *μόν-τι̯α (Brugmann IF 3, 253ff.), morpholog. difficult, s. Wackernagel KZ 33, 571 ff. (= Kl. Schr. 2, 1204ff.); from *μόν-σα (Lasso de la Vega Emer. 22, 66 ff. with extensive treatment and criticism of predecessors), phonet. difficult; from *μόνθ-ι̯α to μενθήρη, μανθάνω (Ehrlich KZ 41, 287 ff. with further, in eny case wrong connection of Skt. mán-thati `stir'); so μοῦσα prop. "mental excitement"; rejected by Meillet Les dial. indoeur. (Paris 1908) 83, but carefully agreeing Kretschmer Glotta 1, 385; from *μῶ-ντ-ι̯α \> *μόντ-ι̯α, ptc. of μῶσθαι supposedly `meditate', but rather `strive, aim' (Fick KZ 46, 82 with Pl. Kra. 406 a); against this WP. 2, 271; from *μόντ-ι̯α as "mountain-woman, mountain-nymph" (Wackernagel l.c.); but Lat. mons is not found in Greek; rejected a.o. by W.-Hofmann s. mōns. -- Older views in Curtius 312. - Not in Fur. It is rather strange that all explanations start from the assumption that the word is IE, whereas it can quite well be of Pre-Greek origin. Does it continue *monty-a?Page in Frisk: 2,260-261Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μουσ̃α
-
4 σύνταξις
A putting together in order, arranging, esp. of soldiers, τοῦ στρατεύματος σ. ποιήσασθαι array in battle-order, Th.6.42, cf. X.Cyr.2.4.1, Arist.Pol. 1322a36; ἡ στρατιωτικὴ ς. X.Cyr.8.1.14;ἄνευ συντάξεως ἄχρηστον τὸ ὁπλιτικόν Arist.Pol. 1297b19
.2 generally, system, arrangement, organization, Pl.R. 462c, 591d, Ti. 24c; ἡ συσταθεῖσα ς. its organization, of the Assyrian empire, Id.Lg. 685c;τῆς πολιτείας Arist.Pol. 1325a3
; ὅλον τὸν τρόπον τῆς ς. (of the symmoriae) D.14.17; σ. μίαν εἶναι τὴν αὐτὴν τοῦ τε λαμβάνειν καὶ τοῦ ποιεῖν τὰ δέοντα one and the same system or rule for.., Id.1.20, cf. 13.9;ἡ σ. τοῦ βίου Alex.162.10
; the order or system of the world, Sosip.1.31; τῶν ὅλων, as a definition of εἱμαρμένη, Chrysipp.Stoic.2.293;σ. βιβλιοθήκης Str.13.1.54
: also concrete,εἰς τὰς σάρκας καὶ τὴν ἄλλην σ. τῶν μερῶν Arist.Mete. 355b10
; συντάξιες [ἁρμονίης] musical modes, Hp.Vict.1.18, cf. Artemoap.Ath.14.636e; ἡ σ. τοῦ ἐνιαυτοῦ the composition or system of the year, the calendar year, OGI 56.43 (Canopus, iii B.C.); ἡ σ. τοῦ περιθύρου the framework, structure, Ephes.4(1) No.28 (v A.D.).b ἐκτὸς κοινῆς συντάξεως, = extra ordinem, of admission of envoys to the Senate, Supp.Epigr.3.378B18 (Delph., Roman law, ii/i B.C.).3 composition, but more freq. concrete, systematic treatise, Arist.Rh.Al. 1446a34, Plb.1.3.2, 1.4.2, al., Hipparch.1.1.8, Phld.Rh.1.130 S., D.H.Comp.4, Str.1.1.23; collection of treatises, composite volume, D.L.7.190 sqq.: pl., Ptol.Tetr. 16, Gal.19.200; rules for construction, Ph.Bel.55.18: but ἡ τοῦ μεγέθους ς. the scale, ib.57.10.4 grammatical putting together of words, syntax, περὶ τῆς σ. τῶν λεγομένων, title of work by Chrysipp., Stoic.2.6, cf. Plu.2.731f (pl.);τὴν σ. τῶν ὀνομάτων Gal.16.736
, cf. 720; περὶ συντάξεως, title of work by A.D.; but also, compound forms, Id.Conj.214.7; ποιεῖσθαι μετά τινος τὴν ς. ib.221.19; also, rule for combination of sounds or letters, τὸ χ (in δέγμενος)εἰς γ μετεβλήθη, τῆς σ. οὕτως ἀπαιτούσης EM252.45
, cf. Luc.Jud. Voc.3; also, connected speech, ἐν τῇ σ. ἐγκλιτέον Sch.Il.16.85.II = σύνταγμα, body of troops, ἡ εἰς τοὺς μυρίους ς. their contingent towards.., X.HG5.2.37; σ. Ἑλληνική the combined forces of Greece, Plu.Arist.21.2 covenant, previous arrangement,ἐκ τῶν Πατρῶν κατὰ τὴν σ. ἔπλει Plb.5.3.3
; κατὰ τὴν τοῦ Ἀριανοῦ ς. at the time and place arranged by A., Id.8.16.5;ὥσπερ ἀπὸ συντάξεως ἥκοντας τὴν αὐτὴν λέγειν γνώμην Plu.2.813b
; ordinance or resolution, SIG577.8 (Milet., iii/ii B.C.).3 assigned impost, tribute, levy, D.5.13; χρημάτων ς. Id.18.234; κοινωνεῖν τῆς ς. Aeschin.3.96;σ. ὑποτελεῖν Isoc.7.2
;διδόναι Id.8.29
, D.58.37, cf. Theopomp.Hist. 92, OGI1.14 (Epist. Alex. Magni);κατ' ἄνδρα τελούντων σύνταξιν PTeb.103.1
(i B.C.), cf. 189 (i B.C.); ὑφίσταται τοῦ ζυτοπωλίου.. σ. δώσειν εἰς τὸ βασιλικὸν τὴν ἡμέραν κριθῶν (ἀρταβῶν) ιβ, i.e. undertakes to deliver the product (in beer) of 12 artabae of barley per day, PCair.Zen.199.4 (iii B.C.), cf. PPetr.3pp.219,221 (iii B.C.), PRev.Laws47.1,48.13 (iii B.C.), PLille9.7 (iii B.C.); λαϊκὴ σ., = λαογραφία, PMich.Teb. 121r11 viii 2 (i A.D.).4 subvention, pension, D.8.21,23 (pl.), Plu.Alex.21, Luc.2;συντάξεις τῶν ἀναγκαίων D.S.1.75
;εἰς τὰς συντάξ<ε>ις ἱερῶν PTeb.5.54
(ii B.C.), cf. UPZ40.6 (ii B.C.), PSI 10.1151.9 (ii A.D.); pay of soldiers and officers, PStrassb.105.2 (iii B.C.), D.S.5.46, Luc.DMeretr.15.3; salary of a barber, PEnteux. 47.3 (iii B.C.); of the librarian of the Museum,σ. βασιλική Ath.11.493f
.5 ὅσοι.. ἐν συντάξει ἔχουσιν κώμας καὶ γῆν, i.e. those who hold land in assignment, i.e. are in receipt of revenue from land (without themselves administering it), PRev.Laws43.12 (iii B.C.), cf. PTeb.705.6 (iii B.C., restd.); ὁ ἐπὶ τῆς ς. the official administrator of land so granted, PCair.Zen.73.11 (iii B.C.);ὁ ἐπὶ συντάξεως PLille 4.24
(iii B.C.);ἀπαιτούμεθα τὸν τῆς σ. στέφανον BGU1851.3
(i B.C.); τῶν φερομένων ἐν τῇ τῶν μαχίμων ς. reckoned in the assignment to the μάχιμοι, PTeb.60.27 (ii B.C.); ὁ πρὸς τῇ σ. τῶν κατοίκων ἱππέων ib.31.6 (ii B.C.); ὁ πρὸς ταῖς ς. PRein.7.29 (ii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σύνταξις
-
5 συσσίτιον
A common meal, public mess, such as were used in Crete and Sparta, Hdt.1.65, Ar.Ec. 715, Pl.Lg. 625e, etc.; cf. Arist.Pol. 1271a33, 1272a1, 1330a3.2 mess, company, Anaxil.19.II mess-room, common-hall, l.c.;συσσίτια ἐν οἷς.. τὴν δίαιταν ποιητέον Pl.Lg. 762c
;σ. χειμερινά Id.Criti. 112b
; γυμνάσια σ. τε ibid.c; common-room of the Museum at Alexandria, Str.17.1.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συσσίτιον
-
6 σύσσιτος
σύσσῑτ-ος, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σύσσιτος
-
7 τάλαρος
τᾰλαρ-ος, ὁ,A basket, ἀργύρεος τ., of a work-basket, Od.4.125; ὑπόκυκλος ib. 131; πλεκτοὶ τ. baskets of wicker-work, in which new-made cheeses were placed so as to let the whey run off, Od.9.247, cf. Ar.Ra. 560, AP9.567 (Antip.), IG3.1309, Gal.6.491; basket for fruit, Il.18.568, Hes.Sc. 293; for flowers, Mosch.2.34,61, Paus.8.31.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τάλαρος
-
8 φιλόσοφος
φῐλόσοφος, ὁ,A lover of wisdom; Pythagoras called himself φιλόσοφος, not σοφός, Cic Tusc.5.3.9, D.L.Prooem.12;τὸν φ. σοφίας φήσομεν ἐπιθυμητὴν εἶναι πάσης Pl.R. 475b
, cf. Isoc.15.271;ὁ ὡς ἀληθῶς φ. Pl.Phd. 64e
sq.; φ. φύσει, τὴν φύσιν, Id.R. 376c; φ. τῇ ψυχῇ, opp. φιλόπονος τῷ σώματι, Isoc.1.40: used of all men of education and learning, joined with φιλομαθής and φιλόλογος, Pl.R. 376c, 582e; opp. σοφιστής, X.Cyn.13.6,9; later, academician, of the members of the Museum at Alexandria, OGI 712 (ii A. D.), etc.2 philosopher, i. e. one who speculates on truth and reality, οἱ ἀληθινοὶ φ., defined as οἱ τῆς ἀληθείας φιλοθεάμονες, Pl.R. 475e; ὁ φιλόσοφος, of Aristotle, Plu.2.115b; ὁ σκηνικὸς φ., of Euripides, Ath.13.561a; as the butt of Com., Philem.71.1, Bato 5.11, Anaxipp.4, Phoenicid.4.16.II as Adj., loving knowledge, philosophic,ἄνδρες Heraclit.35
; ;τὸ φ. γένος Id.R. 501e
; φ. φύσις ib. 494a; ψυχή ib. 486b; διάνοια ib. 527b;πειθώ Phld.Rh.1.269
S.; σύνεσις ib.p.211S. ([comp] Comp.);οἱ φιλοσοφώτατοι Pl.R. 498a
, cf. IG5(1).598 ([place name] Sparta).2 of arguments, sciences, etc., scientific, philosophic, ; λόγοι -ώτεροι, of instructive speeches, Isoc.12.271;- ώτερον ποίησις ἱστορίας Arist.Po. 1451b5
; τὸ φ., opp. τὸ θυμοειδές, as an element of the soul, Pl.R. 411e, but = φιλοσοφία, Plu.2.355b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλόσοφος
-
9 Χίμαιρα
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Χίμαιρα
-
10 δάκρυ
Grammatical information: n.Compounds: παρά- δακρυ plant name (Ps.-Dsc.); many bahuvrihi's in - δακρυς.Derivatives: Demin. δακρύδιον as plant name (Ps.-Dsc.); - δακρυ-όεις `rich in tears' (Il.) on which Risch, Museum Helv. 3 (1946) 255; δακρυώδης `with tears' (of wounds, Hp.); denomin. δακρύω `weep (over)' (Il.) with δάκρῡμα `wept over' (Orac. ap. Hdt. 7, 169), `tear' (A.); hell. *δάκρῠμα to Lat. dacrŭma, lacrĭma, s. Leumann Sprache 1, 206.Origin: IE [Indo-European] [179] *drḱ-h₂ḱru `eye-bitter' \> `tear'Etymology: Old word for `tear'. Arm. artasu-k` pl. (\< *draḱu-, s. below), sg. artawsr (\< *draḱu-r); Germ., e. g. OHG zahar, Goth. tagr (with grammat. change); Celt., e. g. OBret. dacr, OIr. dēr, \< *daḱr(o)-. - Beside it OHG trahan, \< PGm. * trahnu-, \< *draḱnu-. One started from *draḱru- with dissimilation. - The eastern languages have no initial consonants: Skt. áśru-, Av. asrū-, Balt., e. g. Lith. ašarà, Toch. A ākär. "Eine befriedigende Erklärung ist noch nicht gefunden; vielleicht liegt alte Kreuzung mit einem anderen Wort vor." (Frisk) - Kortlandt assumes a compound from *dr̥ḱ-h₂ḱru `eye-bitter', the first element from *derḱ- `to see', the second element being `bitter'. Cf. Pinault FS Beekes 1997, 291-233. - Note Hitt. išḫaḫru- n. `tears'. Kortlandt supposes *skʷ-h₂ḱru (from * sekʷ- `see'). - See W.-Hofmann s. lacrima; further Sapir Lang. 15, 180ff..Page in Frisk: 1,344Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δάκρυ
-
11 κιθαρίζω
κιθαρίζω (κίθαρις ‘lyre’; Hom. et al.; SIG 578, 18 [II B.C.] κιθαρίζειν ἢ ψάλλειν; Is 23:16; TestAbr A 10 p. 87, 24 [Stone p. 22]; Jos., C. Ap. 2, 242) play the lyre or harp, w. blowing the flute (Dio Chrys. 2, 55; 52 [69], 3; Polyaenus 5, 3, 3; Achmes 207, 16) 1 Cor 14:7. κ. ἐν κιθάρᾳ Rv 14:2.—Haifa Museum, Music in Ancient Israel, ’72; SMichaelides, The Music of Ancient Greece, ’78.—DELG s.v. κιθάρα. M-M. -
12 κομάω
κομάω (s. κόμη, cp. Lat. comans; Hom. et al.; BGU 16, 11; Philo, Deus Imm. 88, Spec. Leg. 3, 37; Jos., Ant. 4, 72) wear long hair, let one’s hair grow long (Diod S 20, 63, 3) 1 Cor 11:14, 15 (Paul argues from nature, but has Roman custom on his side; ancient authors are not unanimous about Greek custom: s. Il. 2, 11 al. ‘long-haired Achaeans’; Hdt. 1, 82, 7 in ref. to a vow; Aristot. Rhet. 1367a, 26 long hair a sign of nobility in Lacedemonia; Plut., Mor. 267b Greeks do not ordinarily wear their hair long; Ps.-Phoc. 212 ἄρσεσιν οὐκ ἐπέοικε κομᾶν; JMurphy-OConnor, CBQ 42, ’80, 484–87: to some an indication of effeminacy, cp. Juvenal 2, 96. For an Israelite perspective s. Judg 16:19; cp. Philo, Spec. Leg. 3, 37; Billerb. III 441f; CGordon, Homer and Bible: HUCA 26, ’55, 84f. Other reff. PvanderHorst, The Sentences of Pseudo-Phocylides ’78, 249f. Perh. Paul refers to the effeminate manner in which some males coiffured their long hair, rather than to the mere wearing of hair in full length.)—MAndronicos et al., The Gk. Museum ’75 (illustr.); RAC IV 629f. DELG s.v. κόμη. M-M. -
13 νίκη
νίκη, ης, ἡ (Hom.+; ins, pap, LXX; TestSol 10:9 C; TestJob 1:3 [proper name]; SibOr 13, 38; EpArist 180; Philo, Leg. All. 3, 186 ὅταν νικήσῃ νίκην; Jos., Ant. 6, 145 al.; Tat. 19, 3) victory, then as abstr. for concr. the means for winning a victory (but cp. also the custom of speaking of the emperor’s νίκη; ‘victoria’ as attribute of the emperor on coinage: Coins of the Roman Empire in the British Museum, ed. Mattingly, I 241, no. 214 [Nero]) 1J 5:4.—B. 1406. DELG. M-M. TW. -
14 πολλαπλασίων
πολλαπλασίων, ον, gen. ονος (Isocr. 15, 177; Archimed. II 134, 13 Heib.; Polyb. 35, 4, 4; Philodem., Π. σημ. 9, 32; Plut., Mor. 191c; 215b; Jos., Bell. 1, 514; Ael. Aristid. 27, 20 K.=16 p. 390 D. for earlier πολλαπλάσιος [Hdt., Pla. et al.; so also Philo, Somn. 1, 53; Jos., Bell. 5, 553]) far in excess of a quantity normally expected, many times as much, manifold λαμβάνειν neut. pl. πολλαπλασίονα (Jos., Bell. 1, 514; TestZeb 6:6) Mt 19:29 v.l.; Lk 18:30.—ESchwyzer, Museum Helveticum 2, ’45, 137–47; Renehan ’75, 167.—M-M.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πολλαπλασίων
См. также в других словарях:
Muséum national d'histoire naturelle — Le logo du Muséum, datant de la Révolution française, symbolise les Règnes de la nature, la liberté, le travail et leurs fruits Informations géographiques Pays … Wikipédia en Français
Museum of Science and Industry (Manchester) — Museum of Science and Industry This structure marks the entrance to the museum and reflects its science/industrial themes Established 15 September 1983 Location … Wikipedia
Museum Boerhaave — Established 1931 [1] Location Lange Sint Agnietenstraat 10 Leiden, Netherlands … Wikipedia
Museum of Science and Industry (Chicago) — Museum of Science and Industry Established 1933 Location E.57th Street and Lake Shore Drive Chicago, IL 60637 USA Type … Wikipedia
Museum of Glass — Bridge of Glass and glass blowing (cone) building Established 2002 Location Tacoma, Washington, U.S … Wikipedia
Museum of Domestic Design and Architecture — Established 2000 Location {{{location}}} Website MoDA The Museum of Domestic Design and Architecture (MoDA) is … Wikipedia
Museum of Fine Arts, Boston — Established 1870 Location 465 Huntington Avenue, Boston, Massachusetts 02115 Visitor figures Over 1 million … Wikipedia
Museum of the Confederacy — Established 1896 Type History museum Website http://ww … Wikipedia
Museum of Modern Art — Museum of Modern Art, New York Das Museum of Modern Art (MoMA) ist eine der weltweit bedeutendsten[1] und einflussreichsten[2] Sammlungen moderner und zeitgenössischer Kunst. Das … Deutsch Wikipedia
Muséum de Toulouse — Informations géographiques Pays France … Wikipédia en Français
Museum of Anatolian Civilizations — Established 1921 Location Gözcü Sokak No:2 06240 Ulus, Ankara, Turkey Visitor figures 450,000 [1] … Wikipedia